Richard Dixon

Vive a Cagli dal 1989 dove svolge l’attività di traduttore in lingua inglese. Ha partecipato nella prima traduzione inglese dello Zibaldone di pensieri di Giacomo Leopardi, e le sue traduzioni comprendono opere di Carlo Emilio Gadda, Umberto Eco, Roberto Calasso e Antonio Moresco. Tra le ultime pubblicazioni in inglese: Carlo Emilio Gadda (La cognizione del dolore), Umberto Eco (Pape Satàn Aleppe), Roberto Calasso (La Rovina di Kasch) e Paolo Volponi (Il lanciatore di giavellotto). Sito web: www.write.it

Nessun commento: